18,311
edits
(Van Weezer deets) |
(→"風吹けば": English translation by Swede) |
||
Line 61: | Line 61: | ||
She is where it's at</poem> | She is where it's at</poem> | ||
==="風吹けば"=== | ==="風吹けば"=== | ||
====Japanese==== | |||
<poem>ビキニで自転車乗って | <poem>ビキニで自転車乗って | ||
通るあの子が | 通るあの子が | ||
Line 90: | Line 91: | ||
朝日さしたら | 朝日さしたら | ||
君を待つんだ</poem> | 君を待つんだ</poem> | ||
====English translation==== | |||
''Translation courtesy of [[AllThingsWeezer]] user Swede'' | |||
<poem>Riding on a bike in a bikini | |||
There she goes by | |||
I kept gazing until the shape of her disappeared | |||
It scorches the eyes | |||
The light brown skin | |||
That shining blonde hair | |||
That's the kind of girl she is | |||
When the wind blows, just that alone | |||
When the wind blows, time sweeps away | |||
When the wind blows, with your hair waving, with your skin showing you were there | |||
With a ring in on one hand | |||
In the usual place | |||
When you pass by | |||
I'll kneel down | |||
When the wind blows, just that alone | |||
When the wind blows, time sweeps away | |||
When the wind blows, with your hair waving, with your skin showing you were there | |||
Where are you | |||
Under the moonlit sky | |||
When tomorrow breaks through | |||
I'll be waiting for you</poem> | |||
==See also== | ==See also== |